Снова выбираю легкую книжку для уровня 1, слушаю ее в аудиозаписи, читаю и перевожу (следующую посложнее выберу)
Пока не нравится. Какая-то дурацкая история...
Джованни Дуччи. Синьор Ригони
DAL MEDICO (У ВРАЧА)
IL SIGNOR RIGONI TORNA DAL MEDICO (СИНЬОР РИГОНИ ВОЗВРАЩАЕТСЯ К ВРАЧУ)
Пока не нравится. Какая-то дурацкая история...
Джованни Дуччи. Синьор Ригони
DAL MEDICO (У ВРАЧА)
Per i giornali, Aristide
Rigoni è l'uomo più strano degli ultimi cinquant'anni, dal giorno della sua
nascita. È un uomo alto, forte, con due gambe lunghe e con una grossa bocca. Un
uomo strano, ma non perché ha la bocca grande, o perché è alto quasi come un
albero. Perché il signor Rigoni è strano? Torniamo indietro di qualche giorno,
per capire meglio . Torniamo indietro al giorno del suo primo incontro con il
medico.
- Buongiorno, dottore.
- Buongiorno, prego, prego.
- Grazie, molto gentile.
- Il Suo nome?
- Rigoni. Aristide.
- Un bel nome.
- Grazie, molto gentile.
- Anni?
- Cinquanta.
- Va bene, qual è il Suo
problema?
- Dottore, il mio problema
sono le righe.
-A cinquant' anni, è normale
avere un po' di rughe sulla faccia.
- No. Non le rughe, dottore,
le righe.
- Le righe? Quali righe?
- Tutte le righe. Io vedo
tutto a righe.
- Vede tutto a righe?
- Esatto. Vedo tutto a righe
,da destra a sinistra.
. - Lei vuol dire che vede
il mondo a righe?
- Sì. Da destra a sinistra.
-Mi scusi, ma vorrei capire
bene.Lei sta dicendo che quando apre gli occhi, davanti a Lei ci sono le righe?
- Esatto. Le righe, le
strisce.
- E di che colore sono,
queste righe?
- Lo stesso colore delle
cose. Bianche, rosse, nere ...
- Questo è davvero strano. E
da quanto tempo, scusi?
- Da quanto tempo cosa?
- Da quanto tempo ha questa
... malattia?
- Da sempre; dal mio primo
giorno di vita.
- È sicuro di vedere a
righe?
- Certo. Dottore, io non
vedo "meno" delle altre persone.Io sono come loro, vedo tutto quello
che gli altri vedono, però vedo tutto a righe.
- Incredibile.
- È incredibile, ma è così.
- Veramente strano.
- Dobbiamo fare qualcosa.
- Sì, dobbiamo fare
qualcosa. Ho un'idea: facciamo degli esami agli occhi, prima di tutto.
Il dottore prende una penna
e scrive qualcosa.
- Ecco. Ci vediamo tra un
mese. Arrivederci.
- Arrivederci, dottore.
|
Для газет (?) Аристид
Ригони – самый странный мужчина последних 50ти лет, со дня его рождения.Это
высокий, сильный мужчина с двумя длинными ногами и большим ртом. Этот мужчина
странный, но не потому, что у него большой рот, или потому, что он высок почти
как дерево. Почему же синьор Ригони странный? Вернемся на несколько дней назад,
чтобы лучше понять. Вернемся назад в день его первого посещения врача.
- Добрый день, доктор.
- Добрый день, добро
пожаловать.
- Спасибо, очень приятно
- Ваше имя?
- Ригони. Аристид.
- Хорошее имя
- Спасибо, очень
приятно
- Возраст?
- 50.
- Хорошо. Какая у Вас проблема?
- Доктор, моя проблема –
полоски (righe)
- В 50 лет это
нормально иметь на лице немного морщин (rughe)
- Нет. Не морщины
доктор, а полоски.
- Полоски? Какие
полоски?
- Везде полоски. Я вижу все в
полоску.
- Видите все в полоску?
- Точно. Вижу все в полоску, справа налево.
- Вы хотите сказать,
что видите весь мир полосатым?
- Да. Справа налево
- Извините меня, но я
хотел бы лучше понять. Вы говорите, что когда Вы открываете глаза, перед Вами
полоски?
- Точно. Полоски,
линии.
- А какого цвета эти
полоски?
- Они того же цвета,
что и вещи. Белые, красные, черные…
- Это действительно
странно. С какого времени, извините?
- Что с какого времени?
- С какого времени у
вас эта… болезнь?
- Всегда; с моего
первого дня жизни.
- Вы уверены, что
видите все вполоску?
- Уверен. Доктор, я не
вижу «меньше» чем другие люди. Я такой же как они, вижу все, что видят другие,
только вижу все в полоску.
- Невероятно
- Невероятно, но факт
- Действительно
странно.
- Мы должны что-то
делать.
- Да, должны что-то
делать. У меня идея: поделаем мы упражнения для глаз для начала.
Доктор берет ручку и
что-то пишет.
- Вот. Встретимся через месяц. До свиданья.
- До свиданья, доктор. |
IL SIGNOR RIGONI TORNA DAL MEDICO (СИНЬОР РИГОНИ ВОЗВРАЩАЕТСЯ К ВРАЧУ)
Un mese dopo, Rigoni è di
nuovo dal dottore.
- Allora, dottore?
- Sig. Rigoni , i Suoi occhi
stanno bene.
- Che significa?
- Non c'è niente che non va.
Forse il problema è la testa.
- Scusi, secondo Lei, io
sono matto?
- No, no, Lei non è matto,
ma forse la Sua testa dice che ci sono le righe, anche se non è vero.
- E allora, che cosa devo
fare?
- Non deve fare niente.
- Come? Non devo fare
niente?
- Qualcuno non vede da
lontano, altri non vedono da vicino. Tanta gente vede poco i colori, Lei vede
bene, però a righe.
- Ma cosÌ la vita per me non
è facile.
- No, non è facile, ma la
vita è difficile per tutti. E poi, Lei vive a righe soltanto metà della Sua
vita. Mentre dorme, questo non è più un problema.
- Non è vero, dottore. Anche
la notte è un problema. Infatti, anche i miei sogni sono a righe.
- Anche i Suoi sogni?
- Sì. lo sogno a righe e poi
la mia notte comincia quando mi metto il pigiama ed anche quello è a righe.
- Beh, i pigiami sono quasi
sempre a righe. Comunque, come medico, io dico questo: Lei vede a righe e deve
accettare di vivere la Sua vita a righe.
- E va bene, dottore,
capisco. Arrivederci.
-
A presto, signor Rigoni |
Через месяц Ригони
снова у врача.
- Итак, доктор?
- Синьор Ригони, Ваши
глаза выглядят хорошо.
- Что это значит?
- Ничего плохо нет. Возможно, проблема в голове.
- Извините, секундочку,
я сумасшедший?
- Нет, нет, Вы не
сумасшедший, но возможно Ваша голова говорит, что все в полосочку, даже если
это не правда.
- И что я должен
делать?
- Вы не должны ничего
делать.
- Как? Не должен ничего
делать?
- Кто-то не видит
вдали, другие не видят вблизи. Столько людей плохо видят цвета, а Вы видите
хорошо, хоть и в полоску.
- Но такая жизнь для
меня не легка.
- Да, не легка, но
жизнь тяжела для всех. И потом, Вы живете в полоску только половину своей
жизни. Когда вы засыпаете, это больше не проблема.
- Не правда, доктор.
Ночью та же проблема. Действительно, мои сны тоже в полоску.
- И Ваши сны тоже?
- Да. Сны в полоску и
потом моя ночь начинается, когда я одеваю пижаму и даже она в полоску.
- Ну, пижамы почти
всегда полосатые. В любом случае, как медик я скажу следующее: Вы видете в
полоску и должны принять, что Ваша жизнь полосатая.
- Хорошо доктор, я
понял. До свидания.
- До скорого, синьор Ригони. |
LA STRADA (УЛИЦА)
Andare per strada non è
facile per il signor Rigoni, perché è piena di righe. Ha una macchina ma non
può guidare, perché non passa mai l'esame per la patente, ma il vero problema è
un altro: dove deve attraversare?
Un giorno, il signor Rigoni esce
di casa per camminare un po'. Arriva una grossa macchina. È veloce e il nostro
amico fa un passo indietro all'ultimo momento. Un poliziotto vede tutto e alza
la mano per chiamare Rigoni .
- ATTENZIONE! Ma non vede le
macchine?
- Mi scusi! Mi dispiace
molto.
- Perché non attraversa
sulle strisce?
Il poliziotto non può sapere
che per Rigoni la strada è piena di strisce!
La giornata è fredda e
comincia a piovere. Il nostro amico ha un ombrello, ma non vuole più camminare.
Vede una fermata dell'autobus, a pochi metri. Un ragazzo e una ragazza si prendono per mano e poi si
baciano; anche loro aspettano l'autobus. Il signor Rigoni guarda i due giovani.
Si sente un po' solo, ma poi arriva altra gente; in pochi minuti arrivano venti
persone, venti persone a righe. La pioggia scende, è una pioggia a righe. Sopra
le loro teste ci sono mille ombrelli, naturalmente a righe. Finalmente arriva
un autobus, da lontano.
Qualcuno domanda: "Che numero è?"Non è facile vedere che numero è quell'autobus, perché ci sono troppi ombrelli e troppe righe. L'autobus si ferma piano piano e la gente corre alle porte. "Si, è il numero quarantaquattro. È l 'autobus che fà il giro del centro storico", pensa Aristide. "Ferma proprio vicino a casa mia."
Rigoni sale e l'autobus
parte. Dentro, un muro di persone e di ombrelli chiusi. È impossibile vedere
qualcosa dal finestrino, perché fa troppo freddo. Così, il signor Rigoni
capisce troppo tardi che quell'autobus non va verso casa, ma va fuori città.
Infatti, non è il quarantaquattro, come appare agli occhi di Aristide, ma il
numero undici. Un undici arighe, naturalmente.
Quando il povero Rigoni
capisce che non è il suo autobus, scende subito. È triste e guarda in basso. La
sua casa è lontana ancora tre chilometri di righe.
|
Идти по дороге -
нелегкое занятие для синьора Ригони, потому что это поток полосок. У него есть
машина, но он не может водить, потому что никогда не сдает экзамен на права, но
настоящая проблема в другом: где он должен переходить дорогу?
Однажды синьор Ригони
выходит из дома, чтобы немного пройтись. Проезжает большая машина. Она едет
быстро и наш друг делает шаг назад в последний момент. Полицейский все видит и
поднимает руку, чтобы подозвать Ригони.
- ВНИМАНИЕ! Вы не
видите машины?
- Извините! Я очень
сожалею.
- Почему вы не
переходите на другую сторону по зебре?
Полицейский не может
знать, что для Ригони вся дорога в полоску!
Как-то днем холодно и начинается
дождь. У нашего друга есть зонт, но он не хочет больше гулять. Он видит
автобусную остановку в нескольких метрах. Парень и девушка держаться за руки и
потом целуются; они тоже ждут автобус. Синьор Ригони смотрит на молодых. Он
чувствует себя немного одиноким, но потом приходят другие люди; через несколько
минут приходит двадцать людей, двадцать людей в полоску. Дождь идет, дождь в полоску.
Над их головами тысячи зонтов, конечно же в полоску. Наконец приезжает автобус,
издалека.
Ригони входит и автобус отъезжает. Внутри стена людей
и закрытые зонты. Невозможно рассмотреть что-либо в окошко, потому что слишком
холодно. Так что синьор Ригони слишком поздно понимает, что этот автобус не едет
к его дому, а едет из города. Действительно, это не номер 44, как кажется
глазам Аристида, а номер 11. 11 в полоску, конечно жеКто-то спрашивает: «Какой номер?». Нелегко рассмотреть номер автобуса, потому что слишком много зонтов и слишком много полосок. Автобус медленно-медленно останавливается и люди бегут к дверям. «Да, это номер 44. Это автобус, которые поворачивает в историческом центре» думает Аристид «Останавливается очень близко от моего дома» Когда бедный Ригони понимает, что это не его автобус, он сразу же сходит. Он печален и смотрит вниз. Его дом далеко, еще три километра полосок. |
IL SIGNOR RIGONI E LE
VACANZE (СИНЬОР РИГОНИ И ОТПУСК)
Anche in vacanza, la vita del Signor Rigoni è piena di problemi.
Immaginiamo di essere in mezzo al mare blu; pensiamo al sole caldo sopra le
nostre teste e ora pensiamo all ' acqua a righe, come in una carta geografica.
Per il signor Rigoni, andare in vacanza non è divertente come per noi. Vedere
il mare della Sicilia e vedere il mare della Sicilia a righe, non è la stessa cosa. È come guardare
fuori da una finestra con le sbarre. È come vedere il mondo da dentro uno zoo.
E la montagna? È bello guardare la natura in montagna, se le righe attraversano
il panorama? È bello alzare gli occhi e guardare il cielo a righe? Quindi,
dobbiamo essere contenti di quello che abbiamo. Dobbiamo essere felici di
quello che vediamo. Il signor Rigoni ha tutta la nostra solidarietà
|
И в отпуске жизнь синьора Ригони полна проблем. Представьте, что мы
посредине синего моря; думаем о теплом солнце над нашими головами, а теперь
думаем о воде в полоску, как на географической карте. Для синьора Ригоне уйти в
отпуск – это не такое развлечение, как для нас. Видеть море Сицилии и видеть
море Сицилии в полоску – это не одно и то же. Это как выглядывать из окна с
решеткой. Это как смотреть на мир изнутри зоопарка.
А горы? Это прекрасно смотреть на природу в горах, если полоски перечеркивают всю панораму? Это прекрасно поднимать глаза и видеть небо в полоску? Поэтому мы должны быть довольны тем, что имеем. Должны быть счастливы видеть то, что видим. Синьор Ригони полностью с нами солидарен |
Комментариев нет:
Отправить комментарий